16 de agosto de 2010

Tres cuadernos distintos que no son tan diferentes / Three different activity books that are not so different

Es curioso observar cómo el tiempo establece relaciones invisibles entre elementos desarrollados de forma aparentemente inconexa y que, mirándolos con la perspectiva de los años, muestran puntos en común.

Revisando mi armario de trabajos he encontrado tres cuadernos de igual formato (DIN A-5) que desarrollé años atrás para la Empresa Municipal de Servicios de Medio Ambiente Urbano de Gijón (EMULSA), la Conceyalía de Cultura Tradicional y Llingua Asturiana del Ayuntamiento de Gijón y el Jardín Botánico Atlántico de Gijón.

It is curious to observe how the time set invisible relationships between elements developed in an apparently unrelated and that, looking at the prospect of years, show similarities.

Checking my work wardrobe I found three books in the same format (DIN A-5) that I developed years ago for the Municipal Services Urban Environment Gijón (EMULSA), the Department of Traditional Culture and Asturian Language of Gijón and the Botanical Garden of Gijón.




Tres muestras diferentes de diseño e ilustración, cada una adaptada a las características concretas requeridas, pero con fines similares: potenciar la atención, el aprendizaje y el cuidado de nuestro entorno.

Three different samples of design and illustration, each tailored to the specific characteristics required, but with similar goals: to enhance attention, learning and care for our environment.

No hay comentarios :

Publicar un comentario